1 hr confidence: with star-glazed eyes... con los ojos radiantes
Explanation: Creo que en español queda más natural una traducción libre sin alusión a las estrellas. Ejemplos de este uso: El mito romántico del bandolero andaluz (Los viajeros románticos y ... www.cervantesvirtual.com/.../ffe47ae0-82b1-11df-acc7-002185... Y el capitán Mena, con los ojos radiantes y con trágica entonación, comenzó a recitar en alemán largas tiradas de versos Cinco en una vaina - Wikisource https://es.wikisource.org/wiki/Cinco_en_una_vaina 3 nov. 2016 - Mientras tanto, allá, en la ventana de la buhardilla, la muchachita, con los ojos radiantes y el brillo de la salud en las mejillas, juntaba sus hermosas manos y daba gracias a Dios. La Tierra Apocalíptica https://books.google.es/books?id=81VKBQAAQBAJ - Traducir esta página Carlos B. Delfante - 2010 - Religion -¡Oh! Cuantas veces ya he manoseado yo estos libros, sin detenerme a pensar en todos estos detalles que se describen -profirió con los ojos radiantes al recordar las horas que había dedicado ... Construida la primera casa de Gramalote | La Opinión | Cúcuta, Norte ... www.laopinion.com.co/region/construida-la-primera-casa-de-g... 3 feb. 2016 - Sonriente, temblorosa y con los ojos radiantes, Consuelo Mendoza recorrió la primera casa que se construyó en el nuevo Gramalote. Valle de Ablanosa – Redes – La Senda del Hayedo lasendadelhayedo.com/valle-de-ablanosa-redes/ 2 feb. 2016 - ... se llega siempre con los ojos radiantes de ver tanta belleza en sus montañas, tan solo afeadas un poquitín por la línea de alta tensión que... Lluvia de Rosas » Archivo del weblog » ¿Que Harías para decir “te ... lluviaderosas.com/reflexiones/?p=178 El hermano mayor, con los ojos radiantes, se subió tras de él y los tres comenzaron un paseo memorable
| | | Notes to answerer
Asker: Estoy de acuerdo que no hace falta hacer alusión a las estrellas. Gracias por todas las sugerencias.
|
| Login to enter a peer comment (or grade) |
2 hrs confidence: with star-glazed eyes... con (una) mirada radiante...
Explanation: Con una mirada radiante, corrieron a casa...
| | | Grading comment Me parece may buena esta solución.
Gracias |
| Login to enter a peer comment (or grade) |
9 mins confidence: peer agreement (net): +2 with star-glazed eyes... con ojos brillantes como estrellas / con una mirada luminosa
Explanation: Diría que se refiere a eso, pero algo más de contexto ayudaría a determinar el concepto de la metáfora. Literalmente sería, "ojos como estrellas vidriosas", pero "vidrioso" tiene una connotación más bien negativa, y el contexto parece indicar que los "ojos" o la mirada estaría llena de vida, de brillo y luminosidad. Como digo, algo más de contexto ayudará... a que podamos ayudar mejor. Saludos cordiales. :-)
-------------------------------------------------- Note added at 15 mins (2017-07-01 22:18:31 GMT) --------------------------------------------------
También algo como "mirada ensoñadora", "mirada ilusionada" "ojos llenos de brillo e ilusión"... serían opciones tal vez válidas.
-------------------------------------------------- Note added at 19 mins (2017-07-01 22:22:22 GMT) --------------------------------------------------
Nota Bene: No usaría "vidriosos" por cuanto la definición que se asocia con los ojos es esta (del DRAE): 6. adj. Dicho de los ojos: Cubiertos por una capa líquida y que no miran a un lugar determinado, como los de los muertos.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2017-07-01 23:33:32 GMT) --------------------------------------------------
En un contexto como este del enlace que incluyo, "ojos esperanzados" "mirada llena de esperanza o anticipación", podría servir... [...] when two young women with a pen and pad in their hands came up to him, looking hopefully at him with star-glazed eyes: "Are you Carlos? https://books.google.com/books?id=Y9w3Wm5hBqYC&pg=PA45&lpg=P... “Sir?” She said tentatively focusing her 100 watts smile on Nathan. “I was asked you take you to your table once you arrived.” He looked down at the wide smiling lips and adoring eyes. “Really? Thanks. After you then.” She continued to stare up at him with star-glazed eyes. https://alifediary.wordpress.com/2014/02/25/unbreak-my-heart... Los contextos anteriores, me llevan a pensar que "star-glazed eyes" serían, como me pareció en un principio, "ojos ensoñadores", "ojos ilusionados"... (en España, en tono un poco jocoso diríamos casi "ojos de carnero degolla(d)o", en el sentido de alguien que se queda "prendado" de amor al primer vistazo (o al segundo). Como digo en el poco contexto aportado, me inclino a pensar en el concepto del brillo de unos ojos que tienen esperanza, o que han recibido una muy buena noticia y miran a las consecuencias de esa noticia con alegría, espeanza, expectativa. Hasta "una mirada expectante y llena de brillo, llena de vida" podría servir. En fin, ahí te dejo lo que me parece que puede servirte, mientras contemplo el sol de la tarde veraniega, con su calor aplastante, sofocante, pesado... y miro al futuro cercano... mis ojos brillan al pensar que en unas horas llegará la puesta de sol, el aire se serenará, el malva del crepúsculo, en el atardecer acabará en un entrelubricán semi oscuro, iniciando una noche más en el clima semidesértico californiano, tan inclemente como siempre, pero agradable al refrescar con el manto oscuro de la noche... Uffff..., ¡vaya parrafada que me han inspirado estos ojos luminosos y esperanzados! ;-)) Lo dicho, saludos cordiales.
-------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2017-07-01 23:41:42 GMT) --------------------------------------------------
Ah, ¿y como no he caído antes en "starry-eyed" https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/... La idea sería tipo, "entusiasmado", ellos (o ellas) corrieron llenos (o llenas) de entusiasmo a darle las buenas noticias a Esther... Os fascinadas, extasiadas, maravilladas, encantadas, deslumbradas, desbordantes de alegría, locas de contento, ilusionadas, con mirada apasionada..., Con la mirada henchida de gozo, de alegría, de fascinación, llenas de alegría... Pues eso.
-------------------------------------------------- Note added at 1 day4 hrs (2017-07-03 02:05:40 GMT) --------------------------------------------------
Ah, aquí tenemos "ojos brillantes como estrellas" https://www.google.com/search?biw=1280&bih=729&q="ojos brill... Lo único que he fingido es que no te amaba, pero te amo, Mari. Tú lo eres todo para mí. Ella lo miró con ojos brillantes como estrellas. https://books.google.com/books?id=GT7sCwAAQBAJ&pg=PT69&lpg=P...
-------------------------------------------------- Note added at 3 days28 mins (2017-07-04 22:31:48 GMT) Post-grading --------------------------------------------------
You're welcome! Yes, I like "henchida de alegría" too. :-)
| JohnMcDove United States Local time: 13:29 Specializes in field Native speaker of: Spanish PRO pts in category: 241
|
| | Notes to answerer
Asker: Thank you John. I liked your suggestion:
Con la mirada he Chipa de alegría...
Asker: Sorry for the typo on my first response. . My iPad took over before I could correct the sentence.
Quize escribir: con la mirada henchida de alegría.
|
|
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations
You can request verification for native languages by completing a simple application that takes only a couple of minutes.
Review native language verification applications submitted by your peers. Reviewing applications can be fun and only takes a few minutes.
View applications
|
|