normal cap position

Spanish translation: posición normal en el protector/casquillo/capuchón/tapa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:normal cap position
Spanish translation:posición normal en el protector/casquillo/capuchón/tapa
Entered by: Javier Moreno Pollarolo

06:23 Sep 7, 2013
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing / Large Format Inkjet Printers
English term or phrase: normal cap position
En un manual para limpiar cabezales, se acaba de limpiar el protector del cabezal (cap) y luego se describe que:

"The head will move to its normal cap position and a normal cleaning will be performed to finish of the procedure".

¿Qué sería "cap position"?
Javier Moreno Pollarolo
United States
posición normal en el protector/casquillo/capuchón/tapa
Explanation:
El "cap" es un casquillo o capuchón donde descansa el cabezal de impresión en la posición de reposo. En la mayoría de las impresoras de inyección a tinta de bajo costo, el "cap" es simplemente una almohadilla que mantiene el cabezal húmedo, además de retirar el exceso de tinta para no producir manchas de tinta durante la impresión. En otros modelos más sofisticados, el "cap" es una boquilla de succión que permite extraer la tinta del cabezal y dejarlo limpio, para devolver la tinta nuevamente al depósito de tinta y volver al circuito de impresión.
No sé si "protector" sería la traducción más adecuada, habría que ver bien de qué tipo de impresora se trata.

Saludos!

Selected response from:

Jorge Merino
Chile
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4posición normal del cabezal
Patricia Patho
4posición normal en el protector/casquillo/capuchón/tapa
Jorge Merino


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
posición normal del cabezal


Explanation:
Eso es lo que yo entiendo por el contexto. Espero que te ayude.

Patricia Patho
Germany
Local time: 17:56
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Notes to answerer
Asker: Gracias Patricia!

Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
posición normal en el protector/casquillo/capuchón/tapa


Explanation:
El "cap" es un casquillo o capuchón donde descansa el cabezal de impresión en la posición de reposo. En la mayoría de las impresoras de inyección a tinta de bajo costo, el "cap" es simplemente una almohadilla que mantiene el cabezal húmedo, además de retirar el exceso de tinta para no producir manchas de tinta durante la impresión. En otros modelos más sofisticados, el "cap" es una boquilla de succión que permite extraer la tinta del cabezal y dejarlo limpio, para devolver la tinta nuevamente al depósito de tinta y volver al circuito de impresión.
No sé si "protector" sería la traducción más adecuada, habría que ver bien de qué tipo de impresora se trata.

Saludos!



Jorge Merino
Chile
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 10
Notes to answerer
Asker: Gracias Jorge!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search