Teclas en un teléfono

Spanish translation: teclas de función

04:12 Jan 5, 2002
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications) / Telecom
English term or phrase: Teclas en un teléfono
Six function keys: Hold, Cancel, Superkey, Speaker, Conference/Transfer and Shift.

Tengo dudas con Hold (espera o pausa), Speaker (¿altavoz?), Shift y Superkey.

Desde ya, muchas gracias!
Claudia Berison
Local time: 17:27
Spanish translation:teclas de función
Explanation:
espera, cancelar, supertecla, altavoz (parlante) conferencia, transferencia, cambio
Selected response from:

Jaime Aguirre (X)
Grading comment
Muchas gracias!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +8teclas de función
Jaime Aguirre (X)
4 +1Llamada en espera, Cancelar, Superkey,Modo Altavoz, Conferencia/Transferencia de llamadas, Mayuscula
ABZ


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +8
teclas de función


Explanation:
espera, cancelar, supertecla, altavoz (parlante) conferencia, transferencia, cambio

Jaime Aguirre (X)
PRO pts in category: 8
Grading comment
Muchas gracias!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Robert INGLEDEW: Perfecto! En Argentina espera se llama "
8 mins

agree  P Forgas
20 mins

agree  Gilbert Ashley: but I think shift might be: alt(ernativa)- like 'shift' mayusculas
26 mins
  -> La tecla (cambio) se usa para cambiar de una línea a otra, mi sistema telefónico la tiene y así es como la utilizo, lo mismo para cuando necesito programarle funciones, con esa tecla cambio de una modalidad a la otra

agree  Valeria Verona
8 hrs

agree  Sue Horn
9 hrs

agree  Andrea Sacchi
10 hrs

agree  Marisa Pavan
12 hrs

agree  Silvia Sassone (X): ¿Podría ser Speaker "sin manos"?- Para shift usaría "conmutar". Saludos
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Llamada en espera, Cancelar, Superkey,Modo Altavoz, Conferencia/Transferencia de llamadas, Mayuscula


Explanation:
Si se aplica Shift o Mayuscula depende del equipo (se ha traducido o no en caso de duda dejarlo entre parentesís)
Superkey parace una función que está registrada por lo tanto se puede dejar así (vea página web).
Hay tener en cuenta también para que país hispanohablante está destinado.


    Reference: http://www.transtelcommunications.com/main/sk824spn.pdf
    Reference: http://www.ezfone.com/spanish/support/ez_manu/ezmanual_20_41...
ABZ
Local time: 22:27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Worklog
1 day 2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search