Liquid-and-form

Spanish translation: Protectores autidivos ergonómicos

12:25 Jul 1, 2015
English to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Telecom(munications)
English term or phrase: Liquid-and-form
Características de auriculares para uso industrial:

"This dual-muff headset includes flexible noise cancelling boom microphone with a push-to-talk switch located on the earcup.
Enabling users to wear the headset with or without a helmet.
Factory Mutual Approved for Intrinsic Safety Standard.
Liquid-and-form filled earseals for excellent hearing protection.
Noise Reduction Rating 24dB for noise suppression to safe levels.
Noise-cancelling boom microphone to minimise external noise."
Rafael Echalar
Argentina
Local time: 06:59
Spanish translation:Protectores autidivos ergonómicos
Explanation:
La forma de los protectores se adaptan al tamaño o superficie de las orejas del usuario.

Espero que te sirva.

¡Saludos!
Selected response from:

Gonzalo Calderón
Chile
Local time: 06:59
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2Protectores autidivos ergonómicos
Gonzalo Calderón


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
liquid-and-form
Protectores autidivos ergonómicos


Explanation:
La forma de los protectores se adaptan al tamaño o superficie de las orejas del usuario.

Espero que te sirva.

¡Saludos!


    https://www.google.cl/search?q=earseal&rlz=1C1SAVI_enCL645CL645&es_sm=93&biw=1366&bih=667&source=lnms&tbm=isch&sa=X&ei=VPKTVf-5KsL8-AH-95mYA
Gonzalo Calderón
Chile
Local time: 06:59
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patty Black: auditivos en vez de autidivos, no?
9 hrs
  -> Sí. Muchas gracias por captar mi error.

agree  Adolfo Fulco
79 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search