string slap

Spanish translation: golpe/rebote de la cuerda

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:string slap
Spanish translation:golpe/rebote de la cuerda
Entered by: Maria Andrade

14:12 Aug 25, 2016
English to Spanish translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: string slap
bowhunters compression sleeve
Worn over shooting arm to drastically reduce jacket bulk and eliminate string slap
Maria Andrade
Local time: 17:35
golpe/rebote de la cuerda
Explanation:
Mi propuesta.
Selected response from:

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 18:35
Grading comment
rebote inesperado de la cuerda
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1golpe/rebote de la cuerda
Juan Arturo Blackmore Zerón


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
golpe/rebote de la cuerda


Explanation:
Mi propuesta.

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 18:35
Works in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 73
Grading comment
rebote inesperado de la cuerda

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yanina Elizabeth: le agregaría ¨inesperado¨; porque hace referencia a la cuerda cuando rebota y lastima.
2 days 23 hrs
  -> Gracias Yanina!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search