hype

Spanish translation: expectación / fama

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hype
Spanish translation:expectación / fama
Entered by: María Barbosa

11:31 Oct 17, 2018
English to Spanish translations [PRO]
Marketing - Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: hype
Hola colegas. Estoy traduciendo un correo electrónico de una marca deportiva y estoy confundida con esta oración.

"Ironic slogans meet bold typographic play in an overtly branded collab that takes its own hype with a pinch of salt."

Mi intento (fallido): Eslóganes (lemas) irónicos confluyen con la tipografía en una abierta colaboración con la marca que toma su propia publicidad con una pizca de sal.


Desde ya agradezco sus comentarios!
María Barbosa
Argentina
Local time: 09:43
expectación / fama
Explanation:
hype es la expectación, muchas veces desmesurada, que se genera en torno a una marca o producto. Por ejemplo, cuando va a salir la nueva temporada de una serie, un nuevo modelo de iPhone, etc.

En el mundo de los videojuegos se emplea incluso el término en inglés: «Los desarrolladores se centraron en alimentar el hype del público en lugar de crear un buen producto»

En este texto no creo que sea adecuado dejarlo en inglés pero puedes elegir cualquier opción que transmita ese significado: expectación, pasión, popularidad...
Selected response from:

Antonio Fajardo
Spain
Local time: 14:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4expectación / fama
Antonio Fajardo
3(su propio) bombo publicitario con cierta ironía
JohnMcDove


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
expectación / fama


Explanation:
hype es la expectación, muchas veces desmesurada, que se genera en torno a una marca o producto. Por ejemplo, cuando va a salir la nueva temporada de una serie, un nuevo modelo de iPhone, etc.

En el mundo de los videojuegos se emplea incluso el término en inglés: «Los desarrolladores se centraron en alimentar el hype del público en lugar de crear un buen producto»

En este texto no creo que sea adecuado dejarlo en inglés pero puedes elegir cualquier opción que transmita ese significado: expectación, pasión, popularidad...

Antonio Fajardo
Spain
Local time: 14:43
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: gracias!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Tomàs White
36 mins

agree  Mónica Hanlan: Me gusta popularidad
1 hr

agree  Paulo Gasques
1 hr

agree  Alison Trujillo: Sí - fama.
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(su propio) bombo publicitario con cierta ironía


Explanation:
https://es.oxforddictionaries.com/translate/english-spanish/...

https://en.oxforddictionaries.com/definition/take_something_...

O en vez de "ironía", que sería más libre, tal vez con cierto "escepticismo"... o "sano escepticismo"...

Saludos cordiales.

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2018-10-18 01:16:51 GMT)
--------------------------------------------------

Hype, según Oxford es:

Extravagant or intensive publicity or promotion.

https://en.oxforddictionaries.com/definition/hype

publicity, advertising, promotion, marketing, puff, puffery, propaganda, exposure

Su propia publicidad, su propio bombo, su propia propaganda...

--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2018-10-18 01:29:07 GMT)
--------------------------------------------------

... con cierta socarronería...

Si "la chispa de la vida" es o era el eslogan publicitario archiconocido de una bebida carbonatada... el bombo publicitario que se le dio a la expresión o la publicidad que se creó con esa expresión, se explota, con cierto sarcasmo o socarronería ("con una pizca de sal"...) para "promocionar" todavía más..., "con estilo...

Y unos traen la fama y otros cardan la lana.

Lo dicho, saludos.

JohnMcDove
United States
Local time: 05:43
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 146
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search