Ocean carrier contracts

Spanish translation: Contratos de Transporte Marítimo

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Ocean carrier contracts
Spanish translation:Contratos de Transporte Marítimo
Entered by: Rick Henry

07:49 Nov 18, 2001
English to Spanish translations [Non-PRO]
Marketing - Transport / Transportation / Shipping / shipping
English term or phrase: Ocean carrier contracts
Necesito urgentemente la traducción del término Ocean carrier contracts. Contexto:With XXX operating as an Ocean Transport Intermediary, a DSL Star express Bill of Lading allows you access to almost 20 ocean carrier contracts. Such access to so many ocean carrier contracts means that you can be sure of the right carrier, with the most experienced staff to handle your merchandise professionally, promptly and globally.
Rikke Lyksbo
Contratos de Transporte Marítimo
Explanation:
I'd use this instead of literally translating ocean carrier.

HTH

Rick
Selected response from:

Rick Henry
United States
Local time: 15:31
Grading comment
Una vez más gracias. Me parece que contestó a otra de mis preguntas.

Un saludo,

Rikke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5Contratos con compañías de transporte marítimo
Cecilia Gowar
4Contratos de Transporte Marítimo
Rick Henry
4contratos de cargueros
jjsamor


  

Answers


58 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Contratos con compañías de transporte marítimo


Explanation:
Yo lo traduciría así. Los tres términos juntos no figuran, pero sí por separado, en mi diccionario de business Peter Collin.
Good luck
Cecilia

Cecilia Gowar
United Kingdom
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Contratos de Transporte Marítimo


Explanation:
I'd use this instead of literally translating ocean carrier.

HTH

Rick

Rick Henry
United States
Local time: 15:31
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Grading comment
Una vez más gracias. Me parece que contestó a otra de mis preguntas.

Un saludo,

Rikke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  a.martinez
1 hr

disagree  Cecilia Gowar: They are offering a variety of operators, not a variety of contracts
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
contratos de cargueros


Explanation:

En las página que te propongo diferencian entre : carguero en general, portacontenedores y <<graneleros>>. Sin embargo, he de decirte que el concepto más general es carguero. Es cierto que se pierde la idea de <<oceánico>> pero las imagenes que he podido ver de un <<ocean carrier>> concuerdan con el concepto de carguero.


    Reference: http://www.navalgijon.es/tipo.htm
jjsamor
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search