16:44 May 17, 2008 |
English to Swedish translations [PRO] Advertising / Public Relations / press release | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lilian S-K (X) Finland Local time: 08:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | kundkrets efter avdrag av beräknad naturlig avgång |
| ||
3 | förutsedd naturlig kundavgång |
|
kundkrets efter avdrag av beräknad naturlig avgång Explanation: Man beräknar att förlora ett visst antal kunder varje år. Säkerligen får man nya också, men det framgår inte här. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
förutsedd naturlig kundavgång Explanation: direkt översatt... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.