GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:49 Sep 24, 2008 |
English to Swedish translations [PRO] Bus/Financial - Advertising / Public Relations / survey | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: IAnita (X) Sweden Local time: 13:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | aktuellt varumärke |
|
aktuellt varumärke Explanation: Det handar tydligen om en marknadsundersökning och då har man säkert fått uppgift på vilket varumärke som skall undersökas. 'Quota' betyder ju 'andel' eller 'tilldelning' av ngt slag. Man skall antagligen fylla i det namnet man fått. Man använder säkert samma blankett för olika varumärken och då blir det enklare att fylla i det som är aktuellt för var och en. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.