GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:37 Sep 21, 2015 |
English to Swedish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Systems, Networks | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: dodervang Sweden Local time: 09:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | stor andel icke-sekventiell skrivning |
| ||
3 | stor andel icke-sekventiell skrivning |
|
stor andel icke-sekventiell skrivning Explanation: Jag tror att fokus ligger på ordet random. Det handlar alltså inte om en hög skrivhastighet, utan snarare att andelen random (icke-sekventiell) skrivning är stor i förhållande till den sekventiella. Jag vet inte om det finns en bättre översättning av ordet "random" än "icke-sekventiell". Hårddiskar är inte mitt specialområde :) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
stor andel icke-sekventiell skrivning Explanation: Jag tror att fokus ligger på ordet random. Det handlar alltså inte om en hög skrivhastighet, utan snarare att andelen random (icke-sekventiell) skrivning är stor i förhållande till den sekventiella. Jag vet inte om det finns en bättre översättning av ordet "random" än "icke-sekventiell". Hårddiskar är inte mitt specialområde :) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.