22:15 Dec 23, 2011 |
|
English to Swedish translations [PRO] Law/Patents - Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 -1 | provning i syfte att saffa fram fakta/information |
| ||
3 -1 | utfrågning |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
provning i syfte att saffa fram fakta/information Explanation: IT IS NOT MACHINE TRANSLATION. THIS IS NORDSTEDTS ORDBOK. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
utfrågning Explanation: I parlament och liknande. "Fact finding" tycker jag kan utgå, det är självklart. -------------------------------------------------- Note added at 11 Stunden (2011-12-24 09:54:54 GMT) -------------------------------------------------- Hmm... domstolar kanske inte genomför utfrågningar, dock. Där hörs sakkunniga. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.