"What chance gathers she easily scatters"

Swedish translation: slumpens skänker fås utan möda, men samma slump kan dem enkelt föröda

04:08 Aug 18, 2010
English to Swedish translations [PRO]
Idioms / Maxims / Sayings
English term or phrase: "What chance gathers she easily scatters"
This is a quote from Johann Wolfgang von Goethe that I have to translate and I cannot come up with anything catchy. Would be very greatful if someone can help me.
Thank you!
Lisa Dahlander
Mexico
Local time: 06:46
Swedish translation:slumpens skänker fås utan möda, men samma slump kan dem enkelt föröda
Explanation:
Inte lika "short and sweet", men det rimmar i alla fall. Försökte googla vad det ursprungliga tyska citatet var, men kammade noll.

Vill du ha ett motsvarande ordstäv som faktiskt är känt på svenska sedan tidigare är ju 'lätt fånget, lätt förgånget' det som ligger närmast till hands - var det nu kommer ifrån.
Selected response from:

EKM
Sweden
Local time: 13:46
Grading comment
Tusen tack för hjälpen! Jättebra förslag båda två och vilket snitsigt eget förslag du kom på!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3slumpens skänker fås utan möda, men samma slump kan dem enkelt föröda
EKM


Discussion entries: 2





  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
"what chance gathers she easily scatters"
slumpens skänker fås utan möda, men samma slump kan dem enkelt föröda


Explanation:
Inte lika "short and sweet", men det rimmar i alla fall. Försökte googla vad det ursprungliga tyska citatet var, men kammade noll.

Vill du ha ett motsvarande ordstäv som faktiskt är känt på svenska sedan tidigare är ju 'lätt fånget, lätt förgånget' det som ligger närmast till hands - var det nu kommer ifrån.

EKM
Sweden
Local time: 13:46
Meets criteria
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 19
Grading comment
Tusen tack för hjälpen! Jättebra förslag båda två och vilket snitsigt eget förslag du kom på!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vera Schoen: "Lätt fånget..." är väl jättebra i sammanhanget, om inte det exakta citatet krävs
47 mins

agree  Thomas Johansson: "lätt fånget...", precis vad jag tänkte på. Kolla även: http://sv.wikipedia.org/wiki/Lista_över_svenska_ordspråk
9 hrs

agree  Jeanette Lundström: "lätt vunnet/fånget"... var det första jag kom att tänka på..
1 day 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search