freelance/freelancer

Swedish translation: frilans/frilansare

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:freelance/freelancer
Swedish translation:frilans/frilansare
Entered by: Lilian S-K (X)

03:25 May 2, 2009
English to Swedish translations [PRO]
Linguistics
English term or phrase: freelance/freelancer
Vilket är egentligen det korrekta svenska begreppet för "freelance/freelancer"? Orden används ju ofta även i svenskan men är "frilans "eller "frilansare" den egentliga officiella benämningen? I detta fall handlar det om ett juridiskt dokument där det officiella uttrycket bör användas.
Lilian S-K (X)
Finland
Local time: 00:26
frilans/frilansare
Explanation:
Frilans/frilansare får nog ses som den officiella svenska benämningen. Både SAOL (frilans, frilansa, frilansare och flera andra avledningar) och Nationalencyklopedin har det.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-05-02 08:36:56 GMT)
--------------------------------------------------

Kanske Reino har rätt. Riksdagen verkar skilja på frilansare och uppdragstagare i samband

med arbetslöshetsförsäkringen (http://www.riksdagen.se/webbnav/?nid=3322&doktyp=bet&rm=1995... och arbetslöshetsersättning (http://www.riksdagen.se/webbnav/index.aspx?nid=10&dok_id=DIR...

medan bl.a den här länken (http://books.google.se/books?id=5TgjPYXt2KwC&pg=PA32&dq="upp...

och den här länken

(http://www.kurt.nu/index_svensk_arbetsratt/svensk_arbetsratt... antyder att det är samma sak.

Pröva den här Googlesökningen (http://www.google.se/search?hl=sv&num=100&newwindow=1&q="upp...|lang_sv) för vidare efterforskning.

Ledsen för alla långa länkar.
Selected response from:

Perry Svensson
Taiwan
Local time: 06:26
Grading comment
Tack så hjärtligt!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +8frilans/frilansare
Perry Svensson
3uppdragstagare
Reino Havbrandt (X)


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +8
frilans/frilansare


Explanation:
Frilans/frilansare får nog ses som den officiella svenska benämningen. Både SAOL (frilans, frilansa, frilansare och flera andra avledningar) och Nationalencyklopedin har det.

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2009-05-02 08:36:56 GMT)
--------------------------------------------------

Kanske Reino har rätt. Riksdagen verkar skilja på frilansare och uppdragstagare i samband

med arbetslöshetsförsäkringen (http://www.riksdagen.se/webbnav/?nid=3322&doktyp=bet&rm=1995... och arbetslöshetsersättning (http://www.riksdagen.se/webbnav/index.aspx?nid=10&dok_id=DIR...

medan bl.a den här länken (http://books.google.se/books?id=5TgjPYXt2KwC&pg=PA32&dq="upp...

och den här länken

(http://www.kurt.nu/index_svensk_arbetsratt/svensk_arbetsratt... antyder att det är samma sak.

Pröva den här Googlesökningen (http://www.google.se/search?hl=sv&num=100&newwindow=1&q="upp...|lang_sv) för vidare efterforskning.

Ledsen för alla långa länkar.

Example sentence(s):
  • NE: frilans, frilansare, person som utan att vara anställd åtar sig arbete eller erbjuder sina tjänster på uppdragsbasis åt en eller flera huvudmän. Termen används företrädesvis inom medievärlden.
Perry Svensson
Taiwan
Local time: 06:26
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Tack så hjärtligt!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Helena Dahlenius
1 hr
  -> Tack!

agree  Erika Lundgren
2 hrs
  -> Tack!

agree  Charlotte Lindgren
3 hrs
  -> Tack!

agree  Anna Herbst
6 hrs
  -> Tack!

agree  Michael Larsson
7 hrs
  -> Tack!

agree  Anders Warnqvist: definitivt.
7 hrs
  -> Tack!

agree  Tess Whitty
12 hrs

agree  Reino Havbrandt (X): jag ifrågasätter inte att översättningen är korrekt, freelancer är utan tvekan frilansare. Men om man säöker i den svenska lagstiftningen så talar man nog om uppdragstagare, även om begreppen inte är helt identiska.
16 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
uppdragstagare


Explanation:
är nog den term som används i skatteverkets skrifter
frilansare är nog mera allmänspråkligt.

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2009-05-02 20:37:29 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

... eller också har alla som hatar mig röstat på ett annat alternativ ... ;.)

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2009-05-02 20:43:09 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Detta ligger inte inom mina kompetensområden så jag argumenterar inte emot; hade det gällt stigninen på en gängspindel så hade jag snnolikt hävdat att jag har rätt..



    Reference: http://www.lararforbundet.se/web/akassa.nsf/Documents/0030DA...
Reino Havbrandt (X)
Sweden
Local time: 23:26
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 3
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search