GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:15 Oct 27, 2014 |
English to Swedish translations [PRO] Bus/Financial - Livestock / Animal Husbandry | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Stjernan Sweden Local time: 08:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | djur |
| ||
5 | stycken |
|
head stycken Explanation: 100 head of cattle/sheep = 100 stycken nötkreatur/får Se Norstedts: head substantiv 3 b) styck, enskilt djur twenty head of cattle tjugo [stycken] nötkreatur Reference: http://www.ord.se/oversattning/engelska/?s=head&l=ENGSVE |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
head djur Explanation: Storleken på djurbesättningar brukar anges i antal "djur", t.ex. "en mjölkgård med en besättning på 250 djur" eller "Hur många får rymmer stallet? 150 djur." (alltså oavsett art). Jag skulle översätta "Average holding size (head)..." med "Djurbesättningens medelstorlek (antal djur)..." eller någon liknande formulering. https://jordbruketisiffror.wordpress.com/2014/10/25/10-fakta-om-antalet-slaktade-djur-september-2012-till-augusti-2014/ Reference: http://www.scb.se/statistik/JO/JO0103/2006M06/JO0103_2006M06... |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|