18:07 Jul 25, 2010 |
English to Swedish translations [PRO] Art/Literary - Music | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mattias Bergström Sweden Local time: 04:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | oförglömliga melodier |
| ||
3 | fängslande melodier |
|
oförglömliga melodier Explanation: Örhängen, efterhängsna melodier. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
fängslande melodier Explanation: ja ,typ Jules Sylvain ..... / ett rätt vanligt uttryck, men kanske ålderdomligt. Men det ör ju också en gammal musik som nu är tidlös. Verdi samt framförallt it. o. fr. operettkompositörer hade lätt för att komma på "haunting themes". Även Scarlatti - inom pianomusiken, något J.S. Bach avundades denne..... hade denna förmåga. I sådana sammanhang kan "fängslande" sällan låta fel.... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.