GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:41 Jun 6, 2010 |
English to Swedish translations [PRO] Bus/Financial - Names (personal, company) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Petter Björck Finland | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | enhetschef för kontraktscateringverksamheten / cateringavtalsenheten |
|
contract catering management enhetschef för kontraktscateringverksamheten / cateringavtalsenheten Explanation: Du skriver att det är en yrkestitel, men då borde det väl vara "Manager"? Men det spelar ingen roll: "Enhetschef för kontraktscateringverksamheten" eller "enheten för cateringavtal", och så vidare. Enligt http://reports.duni.com/globalsite.aspx?ObjectId=F9BC1C1C-87... (under www.duni.com) betyder "contract catering" följande: "Att driva restaurang, café eller catering på uppdrag av annan organisation." -------------------------------------------------- Note added at 7 dagar (2010-06-13 20:49:26 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Tack! Example sentence(s):
Reference: http://www.cisionwire.se/sas/sas-koncernen-slutforhandlar-om... Reference: http://www.google.com/search?hl=sv&rls=com.microsoft%3Aen-US... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.