17:16 Jan 4, 2014 |
|
English to Turkish translations [PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / Kısa sanatçı biyografisi | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | dayanıklı (mukavemetli) katı cam |
| ||
5 | Ağır yekpare cam |
|
dayanıklı (mukavemetli) katı cam Explanation: solid glass= katı cam olduğuna göre terimin karşılığı dayanıklı (veya mukavemetli) katı cam diye çevirirsek yanlış olmaz diye düşünüyorum http://tureng.com/search/solid glass https://www.google.com.tr/search?q=solid glass&source=lnms&t... https://www.google.com.tr/search?q=heavy solid glass&source=... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Ağır yekpare cam Explanation: Cam zaten katı olmalıdır. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.