GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
10:06 Jan 24, 2019 |
English to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks / Açık artırma / ihale | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Selçuk Dilşen United Kingdom Local time: 18:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Zorlu Görev Taşıtları |
| ||
2 +2 | sık çalışan taşıtlar |
| ||
4 | Yüksek görev ya da önemli çıkarma araçları |
|
high assignment vehicles sık çalışan taşıtlar Explanation: Bağlam olmadığı ve arama motorlarında da tam sonuç gelmediği için ancak makul bir karşılık üretmeye çalışabiliriz. "Assignment"ın "görevlendirme" olduğunu düşünerek, bunun ticari amaçla kullanılan ve neredeyse sürekli çalışır durumda olan taşıtları ifade ettiğini düşünebiliriz. Bu tip bir ifade örneğin, taşıtların periyodik bakım yapılan kısımları için zaman belirtilirken kullanılabilir. Mesela "Sık çalışan taşıtlarda vakum hortumunun 36 ayda bir, sık kullanılmayan taşıtlarda 60 ayda bir değiştirilmesi gerekir." gibi bir talimat düşünülebilir. |
| ||||||||||||||||||||||
Grading comment
| |||||||||||||||||||||||
2 days 15 hrs confidence: peer agreement (net): +1
6 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|