GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:41 Jul 21, 2007 |
English to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / specifications for flexible membrane liner application | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: chevirmen Türkiye Local time: 15:43 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | birleşme yeri |
| ||
5 | derz |
| ||
5 | ek yerleri |
| ||
4 | (kaynak) dikişi |
|
birleşme yeri Explanation: seam = birleşme yeri |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
derz Explanation: <aralık> anlamında kullanılır.. burada <material for all seams>'den kasıt <derz dolgu malzemesi> -------------------------------------------------- Note added at 49 mins (2007-07-21 20:30:10 GMT) -------------------------------------------------- <material for all seams>, <material for all laps>, <material for all anchors> anlamında bir kullanım tüm derz, bindirme, sabitleyici ve boru paçaları için malzemeler.. anlamında... derz için gerekebilecek malzeme dolgu malzemesi olabilir... Resim: http://www.yalteks.com/tr/detaylar/dilatasyon/i-d-4.html yalıtım bandı=membran |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
(kaynak) dikişi Explanation: Dikiş biçimde yapılan kaynak. Reference: http://www.tureng.com/default.asp?komut=go&key=seam |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ek yerleri Explanation: self-explanatory |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.