15:58 Feb 19, 2015 |
English to Turkish translations [PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Yusef Türkiye Local time: 21:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Yerel konsol tesisatı |
| ||
4 | yerel kumanda paneli |
| ||
2 | lokal ayaklı pano |
|
Yerel konsol tesisatı Explanation: Gerçekten İngilizce demeye şahit lazım! Kolay gelsin Çinglish' ten beter çünkü teknik konu. Yabancıları anlayamadığı için Türkçeye tercüme ettiriliyor olmalı, Rafi Bey ben geçmiş yıllarda şimdi 3'e bölünen TEK'in Expertiz Rp. tercüme etmiştim (2002) Türkçeye, ne yazıyorsa onu tercüme edin derim acizane. Bu nedenle bu tanımı siz "Yerel tezgah tesisatı" olarak kullanın, her ne kadar yukarıdaki tanım kastedilmiş olsa da. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lokal ayaklı pano Explanation: Verdiğiniz bilgilere istinaden, muhtemelen referansta görülen tipte bir pano olduğunu düşünüyorum. "Bench" dendiğinde gözümde duvara monte değil de, ayaklı tip bir pano canlanıyor. Reference: http://samdanpano.com/images/urunler/buyuk/762013-res1-14374... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
yerel kumanda paneli Explanation: aslında tezgah olabilirdi ama pano veya panel kullanılıyor, tezgah genelde üzerinde çalışılan yer veya dükkanlar vs için kullanılıyor.. Panelin yerel olması, kontrolü kolaylaştırıyor ve sensor yedeği olmamasını, arızayı kısa sürede gösterdiği için, telafi ediyor. Ayaklı da olabilir, ayaksız da, sabit veya seyyar da |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.