GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:06 Nov 29, 2015 |
English to Turkish translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / Lamps/Bulbs | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: ATIL KAYHAN Türkiye Local time: 14:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | bahçe lambası |
| ||
3 +1 | kazıklı lamba |
| ||
3 | sivri uçlu lamba |
|
spike lamp sivri uçlu lamba Explanation: Bunlar Türkiye'de pek yaygin degil. Muhtemelen bu kullaniliyor olabilir. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
spike lamp bahçe lambası Explanation: Referansta bu şekilde kullanılmış. Ek açıklamalı olarak "toprağa çakılan bahçe lambası" denebilir. Reference: http://www.hepsiburada.com/concept-plastik-gunes-enerjili-ba... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
spike lamp kazıklı lamba Explanation: sanırım bunu demek istiyorsunuz http://www.na-ya.com.tr/Gunes-Enerjili-Kazikli-Lamba,PR-2147... başka kullanımlar da var ama en yaygını bu |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.