GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
16:46 Jan 4, 2017 |
|
English to Turkish translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Engin Gumus France Local time: 21:37 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | Televizyon yüzeysel olsa da eşsiz bir büyüye sahiptir. |
| ||
4 | İki boyutlu büyğ olsa da... |
|
Televizyon yüzeysel olsa da eşsiz bir büyüye sahiptir. Explanation: Bu cümlede adjective + if + adjective kalıbı kullanıılmış. Bu kalıpta if "although" anlamına gelir. (Wordreference) |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
18 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|