Hope you choke!

Turkish translation: katılır kalırsın inşallah

09:50 May 20, 2015
English to Turkish translations [Non-PRO]
Art/Literary - Idioms / Maxims / Sayings / Idioms
English term or phrase: Hope you choke!
Greetings

When, for whatever reason, you are angry at the fact that somebody is laughing, in English you say, “Hope you choke (i.e. on your laughter)!”

The reason you are angry will often be that the other person is laughing at you, but other reasons are possible too.

Please, what do you say in your language?

Best wishes, and many thanks,

Simon
SeiTT
United Kingdom
Local time: 22:30
Turkish translation:katılır kalırsın inşallah
Explanation:
Katılmak= to choke due to laughter
Selam,
Aziz
Selected response from:

Aziz Kural
Türkiye
Local time: 00:30
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3katılır kalırsın inşallah
Aziz Kural
4 +1Boğulursun inşallah!
Recep Kurt
3 +1çok mu komik
Zeki Güler
3Söyle de biz de gülelim!
Tuncer ÖZ


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
hope you choke!
Boğulursun inşallah!


Explanation:
:)

Recep Kurt
Türkiye
Local time: 00:30
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 31

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  A. Ozan Taş
5 mins
  -> Teşekkür ederim
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
hope you choke!
katılır kalırsın inşallah


Explanation:
Katılmak= to choke due to laughter
Selam,
Aziz

Aziz Kural
Türkiye
Local time: 00:30
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Engin Gunduz
2 mins
  -> Teşekkürler

agree  Tuncay Kurt
11 hrs
  -> Teşekkürler...

agree  Mehmet Ali Özgündüz
1 day 1 hr
  -> Teşekkürler...
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
hope you choke!
çok mu komik


Explanation:
In such situations we mostly say one those expressions in Turkish:

"Komik birşey mi var", "Çok mu komik", "Ne var, neye gülüyorsun?"

Zeki Güler
Local time: 22:30
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Selen Bozkurt Demiray
52 mins
  -> Teşekkürler
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
hope you choke!
Söyle de biz de gülelim!


Explanation:
...

Tuncer ÖZ
Türkiye
Local time: 00:30
Native speaker of: Turkish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search