GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:04 Jul 10, 2015 |
English to Turkish translations [Non-PRO] Idioms / Maxims / Sayings / idiom (insulting, mainly applied to a woman) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Selçuk Dilşen United Kingdom Local time: 20:26 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | bayan suratsız |
| ||
3 +1 | muşmula suratlı |
| ||
4 | ekşi suratlı |
| ||
4 | Bayan Nemrut surat |
| ||
3 | gudubet |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
miss needle-features muşmula suratlı Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
miss needle-features ekşi suratlı Explanation: This one very similar to "muşmula suratlı", maybe not that artistic. "At suratlı" makes me rather think of someone (a woman) with long face and a dull expression. -------------------------------------------------- Note added at 1 day2 hrs (2015-07-11 13:21:03 GMT) -------------------------------------------------- I couldn't post under the discussion. "ekşi suratlı kadın" On the other hand, I see that there is a literal translation of "ekşi suratlı" as "sour-faced". "A more sour-faced woman never lived. I’ve often wondered what she’d be like drunk—but that’s what no one will ever know." from Agatha Christie, One Two, Buckle My Shoe -------------------------------------------------- Note added at 1 day2 hrs (2015-07-11 13:22:32 GMT) -------------------------------------------------- Translation: "Ondan daha ekşi suratlı bir kadın olamaz. Ekseri, 'Bu kadın sarhoş olsaydı nasıl bir hal alırdı acaba?' diye düşünürdüm. Ama bunu hiçbir zaman bilemeyeceğiz." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
miss needle-features Bayan Nemrut surat Explanation: I'd use! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
miss needle-features bayan suratsız Explanation: "Suratsız" refers to the face of a person who is displeased for the time being or has this attitude in general. It might be convenient to use it in this context. |
| ||||||||||
Grading comment
| |||||||||||
4 days confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|