clickbait

Turkish translation: tıklama tuzağı

For term searches and specialty glossaries, please try the new GBK glossaries
17:54 Dec 6, 2019
English to Turkish translations [PRO]
Social Sciences - Journalism
Additional field(s): Internet, e-Commerce, Marketing / Market Research
English term or phrase: clickbait
Definition from Oxford Dictionary:
Online content whose main purpose is to attract attention and encourage visitors to click on a link to a particular web page.

Example sentence(s):
  • All Blacks coach Steve Hansen dismissed England counterpart Eddie Jones' spying claims as a "clickbait distraction" ahead of Saturday's Rugby World Cup semi-final. France24
  • This week, in a long-expected coupling of clickbait giants, the two largest chumbox providers decided to merge. Taboola and Outbrain, both based in New York, have agreed to unite under the Taboola name, with Outbrain investors receiving shares equating to 30 percent of the combined company, plus $250 million in cash. Together, the companies said they bring in more than $2 billion annually in gross revenue. The New York Times
  • I have to look at the “15 Countries Americans Are Not Welcome In,” even though I have never been out of this country. You never know. It’s called clickbait, and it is all about getting you on a site so it can throw advertising at you. “Top 7 Stocks To Buy” should make me a millionaire — if I looked at it. Belleville News-Democrat
Glossary-building KudoZ




This question was created by:


This question is closed

Turkish translation:tıklama tuzağı
Definition:
Bir internet sitesinin belirli bir bağlantıya tıklamanızı sağlamak için abartılı, dikkat çekici ve/veya yanıltıcı şekilde atılmış başlıklar veya bu şekilde kullanılan tanıtım görselleri.
Selected response from:

Nurettin Turan
Türkiye
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of translations provided
5 +3tıklama tuzağı
Nurettin Turan
4 +1Tık Tuzağı
Ayse Ayyildiz


  

Translations offered


34 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
tıklama tuzağı


Definition from evrimagaci.org:
Bir internet sitesinin belirli bir bağlantıya tıklamanızı sağlamak için abartılı, dikkat çekici ve/veya yanıltıcı şekilde atılmış başlıklar veya bu şekilde kullanılan tanıtım görselleri.

Example sentence(s):
  • Clickbait ya da Türkçe'ye çevirdiğimizda "tıklama tuzağı" olarak adlandırabileceğimiz bu kavram, internetteki içerik sitelerinin içeriği gerçek şekliyle yansıtmadan insanlarda yanlış ya da eksik bilgiyle merak duygusu uyandıran başlıklardır. - webtekno.com  

Explanation:
aynı zamanda tık tuzağı, tıklama oltası şeklinded e kullanılmaktadır
Nurettin Turan
Türkiye
Local time: 09:07
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Fırat Temiz (X): Tık tuzağı ifadesinin daha yaygın kullanıldığını düşünüyorum.
16 mins
  -> Teşekkürler Fırat Bey.

Yes  Recep Kurt
3 days 48 mins
  -> Teşekkürler Recep Bey

Yes  Serdar Usta: Fakat "tıklatma tuzağı" aslında terimi tam karşılardı. Zira "ettirgen" bir durum söz konusu: "yapma tuzağı" değil, "yaptırma tuzağı".
8 days
  -> Teşekkürler Serdar Bey
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Tık Tuzağı


Definition from WMaracı:
Click Bait’de ana hedef içeriği olduğundan farklı göstermek ve bu sayede ziyaretçiyi web sitesine ulaştırmaktır. Click Bait bu amacının dışında da bir içeriğin tümünün görüntülenmesi, kullanıcıların sayfalar içerisinde sörfe dalması, üye olması veya ödeme sayfasına ulaşması gibi çeşitli amaçlar için de kullanılabilir.

Example sentence(s):
  • Tık tuzaklarını ana ya da alt başlıklarda kullanmak, haber sitelerinden küçük işletme bloglarına kadar tüm internette geçerli kadim bir taktiktir. - bizimuhit  

Explanation:
Tıklama tuzagı dogru olsa da 'Tık Tuzağı' en iyi şekilde belirler
Ayse Ayyildiz
United States
Local time: 02:07
Native speaker of: Turkish

Votes in favor of/against selecting this as the best translation of the term asked
Yes  Yunus Can ATLAR: “Tık” olarak çevrilip, açıklamada “tıklama” ibaresine yer verilmesi taraftarıyım.
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search