Execution in counterparts

Turkish translation: çoklu nüshalar halinde akdetmek/imzalamak

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Execution in counterparts
Turkish translation:çoklu nüshalar halinde akdetmek/imzalamak
Entered by: Bülent Avcı

08:44 May 7, 2021
English to Turkish translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
English term or phrase: Execution in counterparts
A way of executing a document that is intended to have legal effect between two or more parties, which involves each party signing their own separate copy of the document and then exchanging their signed copy for the copy that has been signed by the other party.

Türkçesi var mı?
Bülent Avcı
Türkiye
Local time: 08:44
iki nüsha halinde akdetmek/imzalamak
Explanation:
couterpart/duplicate dan kasıt iki nüsha olduğunu düşünüyorum.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2021-05-07 08:52:39 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.com/search?q=counterpart synonym&oq=coute...
eş anlamlılar arasındaki "duplicate" ve "copy" ye dikkat, bu kontekstte kastedilen bunlar.
Selected response from:

Baran Keki
Türkiye
Local time: 08:44
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2iki nüsha halinde akdetmek/imzalamak
Baran Keki
5Taraflarca akdedilme / imzalanma
Salih YILDIRIM


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
execution in counterparts
iki nüsha halinde akdetmek/imzalamak


Explanation:
couterpart/duplicate dan kasıt iki nüsha olduğunu düşünüyorum.

--------------------------------------------------
Note added at 8 mins (2021-05-07 08:52:39 GMT)
--------------------------------------------------

https://www.google.com/search?q=counterpart synonym&oq=coute...
eş anlamlılar arasındaki "duplicate" ve "copy" ye dikkat, bu kontekstte kastedilen bunlar.

Baran Keki
Türkiye
Local time: 08:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 62

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Amir Akbarpour Reihani
1 hr
  -> Teşekkürler Amir Bey

agree  Sevim A.
3 days 22 hrs
  -> Teşekkürler Sevim Hanım
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
execution in counterparts
Taraflarca akdedilme / imzalanma


Explanation:
Diye kullanmıştım.

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 01:44
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 59
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search