GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
08:44 May 7, 2021 |
English to Turkish translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Baran Keki Türkiye Local time: 08:44 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | iki nüsha halinde akdetmek/imzalamak |
| ||
5 | Taraflarca akdedilme / imzalanma |
|
execution in counterparts iki nüsha halinde akdetmek/imzalamak Explanation: couterpart/duplicate dan kasıt iki nüsha olduğunu düşünüyorum. -------------------------------------------------- Note added at 8 mins (2021-05-07 08:52:39 GMT) -------------------------------------------------- https://www.google.com/search?q=counterpart synonym&oq=coute... eş anlamlılar arasındaki "duplicate" ve "copy" ye dikkat, bu kontekstte kastedilen bunlar. |
| ||||||||||
10 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|