15:43 Dec 23, 2019 |
English to Turkish translations [PRO] Medical - Medical: Dentistry / Instruments | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Demet Demirtas | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | bonding (kaplanmış nikel bondingi) |
| ||
4 | kaplama |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
bonding (kaplanmış nikel bondingi) Explanation: Burada galvanic nickel bond için kaplanmış nikel bondingi demenin uygun olacağını düşünüyorum. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kaplama Explanation: "Galvanic nickel bond" kelime grubu Türkçe'de "galvanik nikel kaplama" olarak kullanılıyor. O yüzden burada bond kelimesi kaplama olarak tercüme edilebilir. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.