18:32 Jan 13, 2018 |
English to Turkish translations [PRO] Science - Medical: Health Care | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ersin Kamburoglu Türkiye Local time: 10:38 | ||||||
Grading comment
|
qualified presumption of safety Sağlıkta Kalite, Akreditasyon ve Hasta Güvenliği Explanation: http://www.qps-antalya.com/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
qualified presumption of safety (Mikroorganizmalarla gıda üretiminde) Nitelikli Kabule Dayalı Sağlık Riski Değerlendirmesi Explanation: Detaylı açıklama için ekteki belgeyi inceleyebilirsiniz. Reference: http://onlinelibrary.wiley.com/doi/10.2903/j.efsa.2007.587/e... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
qualified presumption of safety Temel Güvenlik Belgeli Explanation: Böyle derdim. Konu gıda |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
qualified presumption of safety nitelikli güvenilirlik varsayımı Explanation: Bence burada "safety" için ilaç dosyalarında olduğu gibi "güvenlik" değil "güvenilirlik" kullanılmalı. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.