acquisition time per bed position

Turkish translation: her yatak pozisyonu için çekim süresi

20:23 Aug 31, 2018
English to Turkish translations [PRO]
Medical - Medical: Instruments / acquisition time per bed position
English term or phrase: acquisition time per bed position
acquisition time per bed position

yatak posizyonu başına tedarik süresi olarak çevirdim ama teknik bir şey.
yardım rica ediyorum.
Nihan Doserel
Local time: 22:51
Turkish translation:her yatak pozisyonu için çekim süresi
Explanation:
BT gibi görüntü çekimlerinde kullanılıyor
Selected response from:

betül asiye karpuzcu
Local time: 22:51
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2her yatak pozisyonu için çekim süresi
betül asiye karpuzcu
4 +2Yatağın pozisyonuna/konumuna göre çekim süresi
Handan Ceyhan
4 +1?
Zeynep Iskenderoğlu
5 -2Her bir yatağın konumuna alışma süresi
Salih YILDIRIM


Discussion entries: 2





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Yatağın pozisyonuna/konumuna göre çekim süresi


Explanation:
Yatağın pozisyonuna/konumuna göre çekim süresi

Handan Ceyhan
Türkiye
Local time: 22:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Salih YILDIRIM: Alakasız çtanım olmamış mı?
57 mins

agree  Yusuf Sahin: Katılıyorum acquisition çekim anlamındadır
1 hr

agree  Çağatay Duruk: soru tıp alanından olduğuna göre 'bed' hasta yatağı, 'acquisition' da herhangi bir tıbbi cihazla yapılan çekim (kayıt) oluyor diye düşünüyorum.
9 hrs

agree  altugk: "Çekim" yerine "kayıt" kullanmak bence daha uygun. Çağatay Bey'e katılıyorum.
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -2
Her bir yatağın konumuna alışma süresi


Explanation:
Başka irşey yakışmaz!

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs (2018-09-02 00:00:35 GMT)
--------------------------------------------------

To learn that it also has a topic-based meaning of "adoption" that can also be interpreted "getting used to (alışma)!

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 15:51
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 35

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Yusuf Sahin: Acquisition çekim/görüntü alma anlamındadır
20 mins
  -> https://www.thesaurus.com/browse/adoption

disagree  Handan Ceyhan: acquisition çekim olarak geçer
21 hrs
  -> https://www.thesaurus.com/browse/adoption
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
her yatak pozisyonu için çekim süresi


Explanation:
BT gibi görüntü çekimlerinde kullanılıyor

betül asiye karpuzcu
Local time: 22:51
Specializes in field
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 20
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elif Baykara Narbay: Her yatak pozisyonu için olduğunu belirtmek önemli.
2 hrs

agree  Havana Basaran: katılıyorum, bir de içinde geçtiği cümleyi verseniz iyi olurdu
8 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
?


Explanation:
Her yatak pozisyonu için alışma süresi

Example sentence(s):
  • A man has an acquisition time for per bed position.
Zeynep Iskenderoğlu
Türkiye
Local time: 22:51
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salih YILDIRIM
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search