Overt/Covert Translation

Turkish translation: açık/kapalı çeviri

12:07 Nov 10, 2012
English to Turkish translations [PRO]
Art/Literary - Poetry & Literature / Literature
English term or phrase: Overt/Covert Translation
In overt translation, the work of the translator is important and visible. Since it is the
translator’s task to give target culture members access to the original text and its
cultural impact on source culture members, the translator puts target culture members
in a position to observe and/or judge this text “from outside.”

In covert translation, which is a case of “language use,” the translator must attempt
to re-create an equivalent speech event. Consequently, the function of a covert translation
is to reproduce in the target text the function the original has in its frame and
discourse world. A covert translation operates therefore quite “overtly” in the frame
and discourse world provided by the target culture, with no attempt being made to
co-activate the discourse world in which the original unfolded. Covert translation is
thus at the same time psycholinguistically less complex and more deceptive than
overt translation. Since true functional equivalence is aimed at, the original may be
manipulated at the levels of Language/Text and Register via the use of a “cultural
filter.”
amelie08
Türkiye
Local time: 01:59
Turkish translation:açık/kapalı çeviri
Explanation:
Ref:

"Eşdeğerlilik bağlamda ‘covert’ (kapalı) ve ‘overt translation’ (açık) çeviri olmak üzere iki farklı kavramı ortaya atan House’a göre ‘kapalı’ çeviride, kaynak metin ‘yerelleştirilerek’ çevrildiğinden, başka bir söyleyişle, çeviride erek kültürün
değerleri, ‘söylem dünyası’, alıcıya doğrudan seslenme ön planda olduğundan, kaynak metinden sapmalarla daha çok karşılaşılmaktadır.
Buna karşın, ‘açık’ çeviride, kaynak metnin işlevi korunmadan alıcıya ve onun kültürüne yabancı olan değerler/göstergeler değiştirilmeden yansıtılmaktadır.
Selected response from:

Recep Kurt
Türkiye
Local time: 01:59
Grading comment
Çok sagolsun kaynak icin
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1açık/kapalı çeviri
Recep Kurt
3 +2açık/örtük çeviri
Fikret Yesilyurt
5Aslına uygun / Uyarlanmış Çeviri
Salih YILDIRIM
3Dogrudan / dolaylı tercüme
Zeki Güler


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
overt/covert translation
açık/örtük çeviri


Explanation:
http://tureng.com/search/overt translation - http://tureng.com/search/covert translation

Fikret Yesilyurt
Türkiye
Local time: 01:59
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  ATIL KAYHAN
2 hrs
  -> teşekkür ederim Atıl Bey

agree  [Removed] (X)
2 hrs
  -> Teşekkür ederim Levent Bey
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
overt/covert translation
açık/kapalı çeviri


Explanation:
Ref:

"Eşdeğerlilik bağlamda ‘covert’ (kapalı) ve ‘overt translation’ (açık) çeviri olmak üzere iki farklı kavramı ortaya atan House’a göre ‘kapalı’ çeviride, kaynak metin ‘yerelleştirilerek’ çevrildiğinden, başka bir söyleyişle, çeviride erek kültürün
değerleri, ‘söylem dünyası’, alıcıya doğrudan seslenme ön planda olduğundan, kaynak metinden sapmalarla daha çok karşılaşılmaktadır.
Buna karşın, ‘açık’ çeviride, kaynak metnin işlevi korunmadan alıcıya ve onun kültürüne yabancı olan değerler/göstergeler değiştirilmeden yansıtılmaktadır.


    Reference: http://www.ayhanyavuz.org/ayhanyavuz.org/wp-content/uploads/...
Recep Kurt
Türkiye
Local time: 01:59
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 199
Grading comment
Çok sagolsun kaynak icin

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Fikret Yesilyurt: referans eksik çıkmış Recep Bey: http://www.ayhanyavuz.org/ayhanyavuz.org/wp-content/uploads/...
1 hr
  -> Düzeltme için de teşekkürler Fikret Bey :)
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
overt/covert translation
Dogrudan / dolaylı tercüme


Explanation:
Overt, belli bir hedef kitleye dogrudan hitap eden, birebir, dogrudan çeviri,
İkincisi dolaylı, yorumlanmış, yeniden üretilmiş , dolayısıyla hedef kitlesi de genişlemiş çeviri.

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2012-11-10 18:24:48 GMT)
--------------------------------------------------

Birebir /yorumlanmış çeviri de diyebiliriz.

Zeki Güler
Local time: 23:59
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
overt/covert translation
Aslına uygun / Uyarlanmış Çeviri


Explanation:
http://www.google.com.tr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&frm=1&sour...

Salih YILDIRIM
United States
Local time: 18:59
Works in field
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 66
Notes to answerer
Asker: kaynak için çok tesk.ederim Salih Bey

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search