20:52 Apr 4, 2014 |
English to Turkish translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Recep Kurt Türkiye Local time: 19:38 | ||||||
Grading comment
|
iyi seçeneği tercih etmek Explanation: Ticarette uzlaşmanın anahtarı/sırrı, iki tarafın da iyi seçeneği tercih ettiklerini düşünmeleridir. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
kârlı bir alışveriş/ticaret yaptığını düşünmek Explanation: İyi bir iş anlaşmasının püf noktası, her iki tarafın da kârlı/iyi/uygun bir alışveriş/ticaret/iş yaptığını düşünmesidir. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
İyi bir ticaretin üstesinden gelmek Explanation: The key to any business compromise is both parties feeling like they walked away with the better deal "Herhangi bir ticari uzlaşmanın anahtarı / yolu her iki tarafın iyi bir ticaretin üstesinden geldiğini hissetmesidir." |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
daha kazançlı çıkmak Explanation: "Önemli olan şey her iki tarafın da bu işten daha kazançlı çıktıkları hissini taşımalarıdır" gibi bir anlam var... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||