headend

Turkish translation: rolik kumaş numunesi

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:headend
Turkish translation:rolik kumaş numunesi
Entered by: Taner Göde

14:30 Oct 15, 2006
English to Turkish translations [PRO]
Tech/Engineering - Textiles / Clothing / Fashion / color communications
English term or phrase: headend
the full roll-width fabric cutting from a particular Bulk Lot used to repesent the shade of dye lot.
ilhanish
Türkiye
Local time: 12:51
rolik kumaş numunesi
Explanation:
"The full roll-width fabric cutting from a particular Bulk Lot used to repesent the shade of dye lot."

Kumaşlarımızın renklerini ifade eden etiketler topların üzerinde mevcuttur.

Renk değerlendirme sisteminde rengi ifade etmek için 1'den 10'a kadar numaralandırılmıştır.

Boya lot aralığı 1'den 10'a kadar numaralandırma yapılıp sonra bunlardan farklı yeni lotların çıkması durumunda 11, 12 şeklinde numara verilerek 30'a kadar lot numaralandırması yapılabilir.

Renk değerlendirmesi için renk blanketleri 60 dakikalık taş yıkama reçetesine göre yıkanır ve renk değerlendirmeye alınır.

Bununla birlikte müşterilerimizin kendi yıkama reçetelerine göre renk değerlendirmesi yapabilmeleri için her rolik içerisine 30x30 cm ebatlarında olacak şekilde kumaş numunesi konulur.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days4 hrs (2006-10-18 19:08:02 GMT)
--------------------------------------------------

Tekstil terimlerinde Rulo Başı diye birşey yoktur. Adana-Gaziantep-Kahramanmaraş tekstil fabrikalarında gereken araştırmalar ve soruşturmalar yapılmıştır. Doğru cevap verme uğruna Japonya'ya bile giderim. Saygılarımla.

Selected response from:

Taner Göde
Türkiye
Local time: 12:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3Burada; rulo başı
Adil Sönmez
5 +2rolik kumaş numunesi
Taner Göde


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Burada; rulo başı


Explanation:
headend = kablo başı
headend unit =kablo başı




--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-10-16 02:08:10 GMT)
--------------------------------------------------

Top başı


    Compdic
Adil Sönmez
Local time: 12:51
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Emine Fougner
1 hr
  -> Teşekkürler

agree  Sebla Ronayne: katiliyorum
2 hrs
  -> Teşekkürler

agree  chevirmen
5 hrs
  -> Teşekkürler. "Top başı' da denebilir.

disagree  Taner Göde: Mensucat sanayinde böyle bir ifade yoktur. Lütfen cevaplarınızı sağlam temellere dayandırınız ve referans veriniz.
6 hrs
  -> Referanslar verilmiştir Beyefendi.

agree  Mehmet Hascan
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
rolik kumaş numunesi


Explanation:
"The full roll-width fabric cutting from a particular Bulk Lot used to repesent the shade of dye lot."

Kumaşlarımızın renklerini ifade eden etiketler topların üzerinde mevcuttur.

Renk değerlendirme sisteminde rengi ifade etmek için 1'den 10'a kadar numaralandırılmıştır.

Boya lot aralığı 1'den 10'a kadar numaralandırma yapılıp sonra bunlardan farklı yeni lotların çıkması durumunda 11, 12 şeklinde numara verilerek 30'a kadar lot numaralandırması yapılabilir.

Renk değerlendirmesi için renk blanketleri 60 dakikalık taş yıkama reçetesine göre yıkanır ve renk değerlendirmeye alınır.

Bununla birlikte müşterilerimizin kendi yıkama reçetelerine göre renk değerlendirmesi yapabilmeleri için her rolik içerisine 30x30 cm ebatlarında olacak şekilde kumaş numunesi konulur.

--------------------------------------------------
Note added at 3 days4 hrs (2006-10-18 19:08:02 GMT)
--------------------------------------------------

Tekstil terimlerinde Rulo Başı diye birşey yoktur. Adana-Gaziantep-Kahramanmaraş tekstil fabrikalarında gereken araştırmalar ve soruşturmalar yapılmıştır. Doğru cevap verme uğruna Japonya'ya bile giderim. Saygılarımla.




    Reference: http://www.odtex.com/tr/quality/color.htm
    Reference: http://www.google.com.tr/search?hl=tr&q=rolik+kuma%C5%9F&met...
Taner Göde
Türkiye
Local time: 12:51
Native speaker of: Native in TurkishTurkish
PRO pts in category: 24
Notes to answerer
Asker: Teşekkür ederim


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Serkan Doğan: bilgi ve referanslar etkileyici
4 mins
  -> Evet, çok teşekkür ederim. Saatlerce sürse de araştırma yapmadan asla cevap vermem.

agree  mutter: titiz araştırma, bravo
17 hrs
  -> Çok teşekkür ederim.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search