foot hugger

20:51 Feb 28, 2007
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Turkish translations [PRO]
Textiles / Clothing / Fashion
English term or phrase: foot hugger
Peşin peşin söyleyeyim: Araştırma yapacak vaktim olmadığından bu gece epey bir başınızı ağrıtacağım gibi...
;-)

Bağlam yok; listede geçiyor.
Şimdiden teşekkürler
Leyal
Local time: 20:39


Summary of answers provided
3ayağı saran kışlık ayakkabı (bot)
Cagdas Karatas
2çift katlı kışlık çorap/ patik
Nizamettin Yigit


Discussion entries: 1





  

Answers


34 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
çift katlı kışlık çorap/ patik


Explanation:
http://images.google.com/imgres?imgurl=http://www.twinwillow...


http://images.google.com/images?sourceid=navclient&ie=UTF-8&...

bu iki bağlanya bakarsan ney anlatmak istediğini tahmin edebilirsin.

Çorapsa kalın çift kat çoraplardan bahsediyor. Yani patik gibi...

Yok değilse ikinci linkteki


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-28 21:55:06 GMT)
--------------------------------------------------

Tamam çizme veya benzeri şekilde yanlardan kemerli bir aksesuar veya ayakkabıdan bahsediyor olabilir..


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-28 21:57:18 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.abledata.com/product_images/images/00A0645.jpg
hatta bunu da söylüyor olabilir.


Nizamettin Yigit
Netherlands
Local time: 20:39
Meets criteria
Native speaker of: Turkish
Notes to answerer
Asker: ben de başta "patik" olarak düşündüm, ama çorapların değil de ayakkabıların arasında yer aldığını görünce tereddüte düştüm...

Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ayağı saran kışlık ayakkabı (bot)


Explanation:
Nuray Hanım, madem ayakkabılar sınıfında geçiyor, neden olmasın.

Cagdas Karatas
Türkiye
Local time: 21:39
Meets criteria
Native speaker of: Turkish
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search