10:12 Oct 28, 2009 |
|
English to Turkish translations [PRO] Marketing - Textiles / Clothing / Fashion | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +5 | taşlı / taşlarla süslü |
| ||
5 | elmas |
| ||
4 | elmasla süslenmiş |
| ||
1 | pullu |
|
diamantã© taşlı / taşlarla süslü Explanation: "Taşlı iç çamaşırı" ifadesi yaygın olarak kullanılır. -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2009-10-28 10:22:54 GMT) -------------------------------------------------- Confidence seviyesini seçmeyi unutmuşum. Düşük gösteriyor ancak son derece eminim. -------------------------------------------------- Note added at 24 mins (2009-10-28 10:36:56 GMT) -------------------------------------------------- Bu durumda kullanılan malzemeye göre, sizin de dediğiniz gibi "imitasyon taş" ifadesi veya malzeme her ne ise bizzat o kullanılabilir. -------------------------------------------------- Note added at 28 mins (2009-10-28 10:41:12 GMT) -------------------------------------------------- Not üstüne not ekliyorum kusuruma bakmayın. "Taş, boncuk, kristal, diamante ve diğer malzemeler" olarak geçiyorsa, "süs taşları" denebilir diye düşünüyorum. Example sentence(s):
Reference: http://www.zevkliyiz.net/2008-ic-giyim-modasi-t795407.html?s... Reference: http://www.pcanalist.com/kadinlara-ozel/2959-tasli-ic-camasi... |
| ||
Notes to answerer
| |||