THE MOST TO LONDON

Ukrainian translation: До Лондона - краще

16:10 Apr 12, 2008
English to Ukrainian translations [PRO]
Advertising / Public Relations / advertising
English term or phrase: THE MOST TO LONDON
the ad of the British Airlines : The most- to London.

The problem consists in the rendering of 'the most", - so many senses in English, and - the necessity of concretizing in other languages.
Please, see if you have other than the variants given by me below:

possible variants in languages:
UKRAINIAN: NAYZRUCHNISHE- DO LONDONA

RUSSIAN: UDOBNYEYE VSYEGO- V LONDON

BYELORUSSIAN : NAYVYHADNYEY - U LONDAN

POLISH: NAJWYGODNIEJ - DO LONDYNU

ITALIAN: COMODISSIMO - A LONDRA

GERMAN: AM BEQUEMSTEN- NACH LONDON

IVAN PETRYSHYN CHICAGO , IL 4/12/08 11:05
Ivan Petryshyn
Ukrainian translation:До Лондона - краще
Explanation:
Do Londona - krasche
Selected response from:

Alexander Onishko
Grading comment
sorry, but this variant provokes a logical misunderstanding : "and why not to Berlin? to Paris?"
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4До Лондона - краще
Alexander Onishko
4Найвигідніше - до Лондона
Ludwig Chekhovtsov


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the most to london
До Лондона - краще


Explanation:
Do Londona - krasche

Alexander Onishko
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 7
Grading comment
sorry, but this variant provokes a logical misunderstanding : "and why not to Berlin? to Paris?"
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
the most to london
Найвигідніше - до Лондона


Explanation:
Якщо Вам не пасує "найзручніше", то є ще й такий синонім

...Найвигідніше їздити за кордон з пластиковими картками "Укрсоцбанку" і "УкрСиббанку". ...
banks.hahilev.com/item_829.html


Ludwig Chekhovtsov
Local time: 08:34
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search