de-identified

Ukrainian translation: знеособлені

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:de-identified
Ukrainian translation:знеособлені
Entered by: Oleksandr Melnyk

19:11 Apr 9, 2008
English to Ukrainian translations [PRO]
Tech/Engineering - Aerospace / Aviation / Space
English term or phrase: de-identified
ще одне запитання з тієї ж опери:

flight data recorder recordings may not be used for purposes other than ..... unless such records are de-identified

дякую
godsdog
Local time: 18:13
знеособлені
Explanation:
Це те, що російською перекладається "обезличены".

Про внесення змін до Закону України ''Про телекомунікації Формат файла: Microsoft Word - В виде HTML
Телекомунікаційні послуги, які надаються знеособлено (анонімно), розшифровці не підлягають”. Враховано редакційно. Враховано редакційно. Враховано ...
gska2.rada.gov.ua/pls/zweb_n/webproc34?id=&pf3511=25653&pf35401=84406 -

Selected response from:

Oleksandr Melnyk
Ukraine
Local time: 18:13
Grading comment
Дякую, і зокрема за коментарі!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2знеособлені
Oleksandr Melnyk
4(... можуть бути) деідентифіковані
Ol_Besh
3що не можуть служити для ідентифікації (знеособлені)
Serhiy Tkachuk


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(... можуть бути) деідентифіковані


Explanation:
За аналогію з російськомовними посиланнями (зокрема, першим з них):

Конфиденциальность - это и ваша забота Открытые системыПоставщики специализированных изделий, такие, как фирма Privacert, поставляют на рынок программы, способные «деидентифицировать» набор данных в соответствии ...
www.osp.ru/cio/2005/01/173754/_p2.html - 48k - Кеш - Подібні сторінки

Chimera2.1 > Команды Сервисов для сети dalnet.ruДеидентифицировать юзера как владельца канала: /cs logout #канал Ник Заставит ChanServ изменить топик: /cs topic #канал Топик ...
80.252.130.250/kht/forum/lofiversion/index.php/t264.html - 19k - Кеш - Подібні сторінки

Форум сети НОРКОМ > IRC сервисыЕсли Вы являетесь владельцем, Вы можете деидентифицировать кого угодно, в ином случае только себя. DROP #канал Удаляет указанный канал. ...
forum.norcom.ru/lofiversion/index.php/t5792.html - 97k - Кеш - Подібні сторінки

[PDF] Altiris Software Delivery Solution 6.0 for Windows ReferenceФормат файлів: PDF/Adobe Acrobat - Показати у форматі HTML
деидентифицировать устройство Intel AMT вручную в меню MEBx перед выполнением любых. последующих изменений. 4. Убедитесь, что модель идентификации имеет ...
www.computingedge.com/upload/outofband_ru.pdf - Подібні сторінки


Ol_Besh
Local time: 18:13
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
знеособлені


Explanation:
Це те, що російською перекладається "обезличены".

Про внесення змін до Закону України ''Про телекомунікації Формат файла: Microsoft Word - В виде HTML
Телекомунікаційні послуги, які надаються знеособлено (анонімно), розшифровці не підлягають”. Враховано редакційно. Враховано редакційно. Враховано ...
gska2.rada.gov.ua/pls/zweb_n/webproc34?id=&pf3511=25653&pf35401=84406 -



Oleksandr Melnyk
Ukraine
Local time: 18:13
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Дякую, і зокрема за коментарі!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadiia and Vatslav Yehurnovy: Мається на увазі - без посилання на якесь конкретне повітряне судно та його екіпаж.
3 mins
  -> Саме так :)

agree  Vladimir Dubisskiy: я б трохи "розгорнув" ...unless ті записи не буде зроблено анонімними...
3 hrs
  -> Дякую.
Login to enter a peer comment (or grade)

31 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
що не можуть служити для ідентифікації (знеособлені)


Explanation:
перепрошую за те, що не звернув увагу на мовну пару і подав спочатку російською

Serhiy Tkachuk
Ukraine
Local time: 18:13
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search