Informant's name

02:54 Oct 28, 2009
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to Ukrainian translations [PRO]
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs / Death Certificate
English term or phrase: Informant's name
Death certificate issued in USA.
Yaryna Winkelspecht
Local time: 21:28


Summary of answers provided
5 +1особа, що звернулася за реєстрацією смерті
Nadiya A
4 +1прізвище та ім'я особи, яка повідомила про смерть
Valery Gusak


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
informant's name
особа, що звернулася за реєстрацією смерті


Explanation:
ПОСТАНОВА
КАБІНЕТУ МІНІСТРІВ УКРАЇНИ
від 22 серпня 2007 р. № 1064
2516 Про затвердження Порядку
ведення Державного реєстру
актів цивільного стану громадян
...
7) у разі реєстрації смерті відомостей:
прізвище, ім’я та по батькові, стать, громадянство, дата смерті, у якому віці померла особа, місце смерті та її причина, дата і місце народження (для дітей віком до одного року — кількість місяців і днів), місце проживання, документ, що підтверджує факт смерті; прізвище, ім’я та по батькові особи, що звернулася за реєстрацією смерті, серія і номер, яким органом видано паспорт або паспортний документ, дата його видачі; серія і номер свідоцтва про смерть; дата і номер актового запису в книзі реєстрації смертей; найменування органу реєстрації актів цивільного стану, що здійснив реєстрацію смерті; прізвище, ім’я та по батькові особи, що здійснила реєстрацію, та її посада, дата і номер внесення відомостей до Реєстру.


    Reference: http://www.gdo.kiev.ua/files/db.php?st=2516&god=2007
Nadiya A
United States
Local time: 03:28
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  andress
1 hr
  -> Дякую!
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
informant's name
прізвище та ім'я особи, яка повідомила про смерть


Explanation:
гадаю, так буде точніше

Valery Gusak
Local time: 03:28
Works in field
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vladimir Chumak
28 days
  -> Дякую, Володимире!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search