public fees, product modifications et cetera

Ukrainian translation: платежістягнення у державний бюджет

06:10 May 2, 2008
English to Ukrainian translations [PRO]
Media / Multimedia
English term or phrase: public fees, product modifications et cetera
Доброго вечора, шановні колеги!
Поможіть мені, будь ласка з таким реченням:
HIAB shall have a right to change prices with immediate effect on all Products if such change is due to any change in customs, sales or similar taxes or or product modification which has been implemented with immediate effect by HIAB on the product model in question to comply with any law, act or decision by courts or other authorities or for safety reasons.

У мене воно таке:
НІАВ має право одразу змінити ціни на всю Продукцію при умові підвищення мита, податків на додану вартість, інших податків або public fees (які це податки?), модифікацій продукту, що впливає на модель продукції відповідно до запиту з метою дотримання закону, постанови чи рішення суду або виконавчих органів або в умовах техніки безпеки.
Як бачите, трішки куценько... Дякую!:)
Zoriana Garko Rawlins
United States
Local time: 10:00
Ukrainian translation:платежістягнення у державний бюджет
Explanation:
Вони тут відокремлюють податки від платежів. А product modifications - це вже інше. Зміни вартості, спричинені модифікаціями продукції, що впливають... і далі за текстом
Selected response from:

Sergey Savchenko
Ukraine
Local time: 16:00
Grading comment
Thank you!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3платежістягнення у державний бюджет
Sergey Savchenko


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
платежістягнення у державний бюджет


Explanation:
Вони тут відокремлюють податки від платежів. А product modifications - це вже інше. Зміни вартості, спричинені модифікаціями продукції, що впливають... і далі за текстом

Sergey Savchenko
Ukraine
Local time: 16:00
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search