19:29 Jul 1, 2014 |
English to Urdu translations [PRO] Art/Literary - Other | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: ALTAF ZAKI Pakistan Local time: 01:35 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | میرے عشق کی ابتدا اور انتہا تم ہی ہو |
| ||
5 +2 | تم میری پہلی اور آخری محبت ہو |
| ||
4 | میری پہلی اور آخری محبت تم ہو |
|
you're my first and last love میرے عشق کی ابتدا اور انتہا تم ہی ہو Explanation: میرے عشق کی ابتدا اور انتہا تم ہی ہو تجھ سے ملنے کے بعد اب نہ جینے کا افسوس نہیں ہر اک شئے بدل گئی مٹھاس میں جب کبھی تیری دلکش آنکھیں یاد آتی ہیں اے امتیاز نہ توڑ میرا دل موت کے بعد میسر آتی ہے یہ روح افزا بالآخر تیری آواز وہ نغمہ ہے جو میں ہر لمحہ گنگناؤں تیرے لبوں سے سننے کیلئے ہوں بیقرار بس یہ کہ میں ہوں تیرے عشق میں گرفتار |
| |
Grading comment
| ||