GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:48 Sep 24, 2007 |
English to Urdu translations [PRO] Science - Physics / electricity | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Irshad Muhammad Pakistan Local time: 19:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | مستقل |
|
مستقل Explanation: We use the word "Mustaqil" as translation of the word constant in numericals of natural sciences. This word is very common in the Urdu versions. The word is mostly used in the equations and formulae where there are two types of quantities namely constant and variable and we translate them as " mustaqil and mutaghayar" |
| |
Grading comment
| ||