WHY

English translation: What is your favorite color?

19:55 Nov 13, 2014
English language (monolingual) [Non-PRO]
Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting
English term or phrase: WHY
Hello. What would be the correct form of expressing the following idea:
a) what is your favorite color?
or
b) why is your favorite color?
ASISTENTETRAD
Mexico
Selected answer:What is your favorite color?
Explanation:
Since in both sentences you are using (your favorite color), then the right answer is: What is your favorite color?

However, if you want to use "why" then it would become: why is "it" your favorite color? and "it" refer to a color "already known color"
For example:
Person A: What is your favorite color?
Person B: Blue
Person A: Why is "it" your favorite color? .... and "it" here refer to "blue"
Person B: because it is the color of the ocean.


Hope this helps.

Selected response from:

Salam Alrawi
United States
Local time: 14:13
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
5 +6What is your favorite color?
Salam Alrawi


Discussion entries: 10





  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
why
What is your favorite color?


Explanation:
Since in both sentences you are using (your favorite color), then the right answer is: What is your favorite color?

However, if you want to use "why" then it would become: why is "it" your favorite color? and "it" refer to a color "already known color"
For example:
Person A: What is your favorite color?
Person B: Blue
Person A: Why is "it" your favorite color? .... and "it" here refer to "blue"
Person B: because it is the color of the ocean.


Hope this helps.



Salam Alrawi
United States
Local time: 14:14
Native speaker of: Arabic
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  David Hollywood: correct but maybe just agree with Taña who has already explained? OK fair point and will agree but we all know Taña was there first and correct ... you're totally entitled to answer and OK
5 mins
  -> I wasn't trying to steal the credit, but had to make it simple to the asker who (I assumed) has weak or confused English to ask this question. Just tried to make it simple instead of writing so much explanation to someone can't realize the difference here

agree  Charles Davis: But Taña didn't post an answer :) // No, you weren't rude at all! I was disagreeing with David's comment: you were quite right to post an answer, and it's correct.
19 mins
  -> I'm really sorry, wasn't trying to be rude and I really don't need the credit, thank you for your support

agree  Jack Doughty
1 hr

agree  Taña Dalglish: That's okay Salam. However, I hardly think my first post was long-winded! I posted references which may have then given the appearance of a "long-winded" response, but I don't think it was unclear. As far as your answer, it is good!
3 hrs

agree  Cilian O'Tuama: Welcome to the site for professional translators. Not to be confused with kindergarten.
3 hrs

agree  Arabic & More
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search