comprehensive

English translation: comprehensive is probably OK

11:53 Jan 9, 2017
English language (monolingual) [Non-PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: comprehensive
Higashi Niigata Thermal Power Generation Station

Mar 1972Started construcction of Unit 1

Aug 1973 Started commercial operation of Unit 1

Nov 1977 "Hamanasu Park" opened

Jul 1989 Merged Niigata Joint Thermal Power Co., Ltd. and changed the name to Niigata Port Thermal Power Station ???

Jan 2001 Started comprehensive operation of Higashi Niigata Thermal Power Generation Station and Niigata Port Thermal Power Generation Station???

Is theThe avove comprehensive is OK? Or, integrated is better?


Thank you very much in advance.
Mitsuko Yoshida
Local time: 09:24
Selected answer:comprehensive is probably OK
Explanation:
Comprehensive means using the whole plant, every part of it comes into use as intended.
Integrated means that each part interacts properly with very other part. The emphasis is slightly different but in practice, in this case anyway. it comes to the same thing.
Selected response from:

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 01:24
Grading comment
Thank you very much!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
3 +3comprehensive is probably OK
Jack Doughty
3 +1integrated
Port City


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
comprehensive is probably OK


Explanation:
Comprehensive means using the whole plant, every part of it comes into use as intended.
Integrated means that each part interacts properly with very other part. The emphasis is slightly different but in practice, in this case anyway. it comes to the same thing.

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 01:24
Native speaker of: English
PRO pts in category: 86
Grading comment
Thank you very much!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yasutomo Kanazawa
2 mins
  -> Thank you.

agree  Margarida Martins Costelha
10 mins
  -> Thank you.

agree  B D Finch: Though I don't think it does quite come to the same thing.
2 hrs
  -> Thank you.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
integrated


Explanation:
Since both of the power plants had been in operation under the same company prior to January 2001, I think what they mean is that they started "coordinating the amount of output between the two power plants". If that is so, I think "integrated" is better. "Comprehensive operation" implies they use both plants but that's what they had been doing prior to January 2001, isn't it?

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2017-01-10 05:15:14 GMT)
--------------------------------------------------

I understand from the above that the company acquired what they now call "Niigata Port Thermal Power Station" in 1989. Since then, it has been running the plant along with the others including Higashi Niigata Thermal Power Generation Station. So, I don't see much point in using "comprehensive".

Port City
New Zealand
Works in field
Native speaker of: Native in JapaneseJapanese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  acetran
5 hrs
  -> Thank you!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search