the use of article

English translation: Chromatograph XX μL of each, that is, the test solution and the YYYYYYYY RS solution

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:the use of article
Selected answer:Chromatograph XX μL of each, that is, the test solution and the YYYYYYYY RS solution
Entered by: Alexander Grabowski

04:11 Nov 3, 2019
English language (monolingual) [PRO]
Science - Physics / хроматографи�
English term or phrase: the use of article
Chromatograph XX μL of each the test solution and ***the*** YYYYYYYY RS solution.

Should i use the highlighted definite article or i shouldn't?

TIA,
Alexander Grabowski
Ukraine
Chromatograph XX μL of each - the test solution and the YYYYYYYY RS solution.
Explanation:
I suspect that there is a punctuation mark missing - a hyphen. It makes sense that chromatographs of both solutions with the same volume should be taken.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2019-11-07 12:54:37 GMT)
--------------------------------------------------

In other words:
"Chromatograph XX μL of each, that is, the test solution and the YYYYYYYY RS solution."
"Chromatograph XX μL of both the test solution and the YYYYYYYY RS solution."

So, one can keep both "the" in the sentence.
Selected response from:

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 11:14
Grading comment
Thank you, Frank!
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +1No need to use "the"
AJ Ablooglu
3Chromatograph XX μL of each - the test solution and the YYYYYYYY RS solution.
Frank Szmulowicz, Ph. D.


Discussion entries: 13





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Chromatograph XX μL of each - the test solution and the YYYYYYYY RS solution.


Explanation:
I suspect that there is a punctuation mark missing - a hyphen. It makes sense that chromatographs of both solutions with the same volume should be taken.

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2019-11-07 12:54:37 GMT)
--------------------------------------------------

In other words:
"Chromatograph XX μL of each, that is, the test solution and the YYYYYYYY RS solution."
"Chromatograph XX μL of both the test solution and the YYYYYYYY RS solution."

So, one can keep both "the" in the sentence.

Frank Szmulowicz, Ph. D.
United States
Local time: 11:14
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PolishPolish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thank you, Frank!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: In the particular sentence as you put it, the use of a hyphen instead of 'of' would not be idiomatic, and reads awkwardly. The issue really is putting any punctuation after 'each' to introduce an enumeration.
3 days 23 hrs
  -> One needs some kind of a stop to begin the enumeration of the two solutions. I suggested a hyphen; a colon or a simple comma might do as well. I provided two other alternative punctuations.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
No need to use "the"


Explanation:
If you have mentioned this particular solution earlier in the paper then you should definitely use “the.” However if this is the case and for the second use and on you should say the solution. In fact you can drop a footnote to indicate that from now on this particular solution will be called as the solution.

For your information: Although in scientific methodologies the is not needed unless YYYYYYY RS solution is well known and somewhat specific chromatography solution, then I would say YES use “the YYYYYYY RS solution.” This is because you are not just talking about a general chromatography method anymore instead you are talking about a particular protocol that uses this YYYYYYY RS solution therefore you should highlight it with “the."

--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2019-11-07 12:57:21 GMT)
--------------------------------------------------

Re: The key point is that the solutions are to be chromatographed separately! But when the number of solutions is MT 2, how can I use "both" instead of "each"?

XX μL of both test solution and YYYYYYY RS solution were Chromatographed separately.

AJ Ablooglu
Türkiye
Local time: 11:14
Native speaker of: Native in TurkishTurkish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M
1 hr
  -> Thanks

agree  Sarah Lewis-Morgan
1 hr
  -> Thanks

disagree  David Moore (X): Odd, that Tony M should agree with this answer, then add a DC which effectively negates what you suggest. I agree with Tony M's DE, and think he should have posted it as an answer.
2 hrs

neutral  philgoddard: I'm not clear what you're suggesting as a translation.
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search