GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:11 May 6, 2020 |
English language (monolingual) [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Tony M France Local time: 05:08 | ||||
Grading comment
|
SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED | ||||
---|---|---|---|---|
3 +6 | no, not really |
|
no, not really Explanation: This construction 'invites + infinitive' isn't really good EN (at least not in EN-GB), but it seems to be increasingly creeping in; I see it a lot in texts written by non-native speakers, or translated (too literally) from other languages (e.g. FR) where this construction is possible. "Encourages discussion with... about..." might be a more conventional way of expressing it; or even 'invites discussion' (i.e. using a noun instead of a verb) -------------------------------------------------- Note added at 7 hrs (2020-05-07 05:22:38 GMT) -------------------------------------------------- I guess the crux of the matter here is that in EN the verb 'to invite' is usually transitive — i.e. requires a direct object: 'to invite someone to (do) something'. Sometimes, it is possible to use 'one', where there is no specific logical direct object. In the type of construction sought here, using a noun (like 'discussion') furnishes the 'missing' direct object; one might argue "why not use a noun like 'talking'?" — but the meaning is subtly different, and arguably might not immediately imply 'two-sided talking' — i.e. 'discussion'. |
| |
Grading comment
| ||