waggle (here)

English translation: (here) erotic stimulation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:waggle (here)
Selected answer:(here) erotic stimulation
Entered by: Jack Doughty

07:16 Aug 23, 2014
English language (monolingual) [PRO]
Art/Literary - Slang
English term or phrase: waggle (here)
in "give him a bit of a waggle"

Here's the context:

A : You shagged any of the carers yet? Bet they give the old grandads a bit of a waggle.
B: Is that all you ever think about?
A: I thought about sex every moment till I got forty.

Is waagle like a kind of hip swing or is it something else ?
Thank you for your help
Rita Utt
France
Local time: 11:07
(here) erotic stimulation
Explanation:
Urban Dictionary gives a few genital-related definitions of waggle, not precisely this one, but I think that is what it must mean.
Selected response from:

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 10:07
Grading comment
Thank's a lot
4 KudoZ points were awarded for this answer



SUMMARY OF ALL EXPLANATIONS PROVIDED
4 +3(here) erotic stimulation
Jack Doughty


Discussion entries: 16





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
(here) erotic stimulation


Explanation:
Urban Dictionary gives a few genital-related definitions of waggle, not precisely this one, but I think that is what it must mean.

Jack Doughty
United Kingdom
Local time: 10:07
Native speaker of: English
PRO pts in category: 20
Grading comment
Thank's a lot

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: Yes, I'd say almost certainly 'manual stimulation of certain parts of the male anatomy' / It's the connotation of 'waggle', don't you know ;-)
34 mins
  -> Thanks. I wasn't thinking of manual, but quite possibly.

agree  Charles Davis: As Tony says, almost certainly. The dictionary definition is applicable: "Move or cause to move with short quick movements from side to side or up and down". It requires little imagination to identify the subject and the object.
3 hrs
  -> Thank you.

agree  Yvonne Gallagher: AKA "a hand job"
6 hrs
  -> Thank you. Probably. Or could be a "blow job".
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search