متولیان امر

English translation: the authorities

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Persian (Farsi) term or phrase:متولیان امر
English translation:the authorities
Entered by: WJM53

03:24 Oct 24, 2015
Persian (Farsi) to English translations [PRO]
Other
Persian (Farsi) term or phrase: متولیان امر
This is from an old ICANA article.


این عضو کابینه مجلس شورای اسلامی با تاکید بر اینکه بیکاری امروز نتیجه مسائل گذشته است، اظهار داشت: جمعیت شاغل موجود نزدیک بر 22 میلیون نفر است و جمعیت هدف ما در سال 1404، 31.5 میلیون نفر است. با توجه به اینکه نرخ بیکاری در کشور 10 درصد است، رسیدن به هدف 1404 نیازمند همکاری و هماهنگی بین دولت و مجلس و متولیان امر است.


متولیان امر = ?

Thanks.
WJM53
United States
Local time: 14:06
the authorities
Explanation:
the people or organizations that are in charge of a particular country or area
 an agreement between the US and Columbian authorities

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2015-10-24 03:52:25 GMT)
--------------------------------------------------

also: government officials
people who are in positions of authority in an organization
Selected response from:

Ali Farzaneh
Iran
Local time: 21:36
Grading comment
Thanks.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2the authorities
Ali Farzaneh
5respective authorities
Farzad Akmali


  

Answers


24 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
the authorities


Explanation:
the people or organizations that are in charge of a particular country or area
 an agreement between the US and Columbian authorities

--------------------------------------------------
Note added at 27 mins (2015-10-24 03:52:25 GMT)
--------------------------------------------------

also: government officials
people who are in positions of authority in an organization


Ali Farzaneh
Iran
Local time: 21:36
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 30
Grading comment
Thanks.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jaber Haghighi
1 hr
  -> thanks

agree  Farzad Akmali
2 hrs
  -> thanks
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
respective authorities


Explanation:


Farzad Akmali
Native speaker of: Native in Persian (Farsi)Persian (Farsi)
PRO pts in category: 85
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search