kuuluukin

English translation: it is the duty of

23:05 Jan 7, 2009
Finnish to English translations [PRO]
Education / Pedagogy
Finnish term or phrase: kuuluukin
The word in this context simply cannot fit anywhere in my point of view;(Kuuluu mihin/mille?? Opiskelijoille?) I am sure I am missing something here, therefore I'd like to request some clarification on that one too. Thank you!

Opiskelijat olettavat, että opettajien kuuluukin selvittää opiskelijoille vielä liian haastavia tilanteita sekä huolehtia opiskelijoiden opettamisesta ja keskustelujen käynnistämisestä.
Diana Takehana
Finland
English translation:it is the duty of
Explanation:
"Kuuluukin" refers to the teachers here.

The students expect that it is the duty of the teachers to ...
Selected response from:

Tarja Karjalainen
Finland
Local time: 20:33
Grading comment
Thank you Tarja.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1And teachers, indeed, need to...
Erkki Pekkinen
4 +1it is the duty of
Tarja Karjalainen
4 +1have to
Alfa Trans (X)


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
it is the duty of


Explanation:
"Kuuluukin" refers to the teachers here.

The students expect that it is the duty of the teachers to ...

Tarja Karjalainen
Finland
Local time: 20:33
Native speaker of: Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 12
Grading comment
Thank you Tarja.
Notes to answerer
Asker: Kiitoksia, Tarja!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jussi Rosti
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
have to


Explanation:
Kuulua is a synonym of 'pitää, täytyy'. The suffix kin means also, but it can be left out in this context.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-01-08 03:17:22 GMT)
--------------------------------------------------

Kuulua is the predicate of the sentence, so IMHO it is clearer to keep it that way in Entlish, too. I'm a Finnish teacher, so I'm always interested in grammar.

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-01-08 03:17:54 GMT)
--------------------------------------------------

typo: English

--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs (2009-01-08 03:56:40 GMT)
--------------------------------------------------

FYI, the genitive is the case of the subject with some verbs of necessity or obligation (täytyy, pitää, kuuluu):

Minun kuuluu/pitää/täytyy opettaa suomea oppilaille joka päivä.

Also, the main verb is always in the infinitive (opettaa) after all these verbs. Even though they mean 'have to, must', there are slight differences, eg 'täytyy' expresses stronger obligation than 'pitää' or 'kuuluu', etc.

Alfa Trans (X)
Local time: 20:33
Specializes in field
Native speaker of: Finnish
PRO pts in category: 16
Notes to answerer
Asker: Kiitos!!

Asker: Thank you, Marju. Even because there are a couple of similar sentences in the text and with the aid of your great explanation, they became so much easier to figure out. I also am very fond of Finnish grammar and you explanation was all that I needed to know. THanks!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jussi Rosti
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
And teachers, indeed, need to...


Explanation:
And teachers, indeed, need to...

Erkki Pekkinen
Finland
Local time: 20:33
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FinnishFinnish
Notes to answerer
Asker: Kiitoksia Erkki!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jussi Rosti
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search