10:11 Nov 4, 2013 |
Finnish to English translations [PRO] Food & Drink / How to get around using \ | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Hannele Marttila United Kingdom Local time: 23:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Waiter |
| ||
4 -1 | server |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
Waiter Explanation: No menu in the UK will have "ask your water or waitress" and wait-staff is just absolutely out. Just use waiter, unless of course all the waiters in the restaurant are female... -------------------------------------------------- Note added at 17 mins (2013-11-04 10:29:44 GMT) -------------------------------------------------- If you really wanted to avoid waiter/waitress, you could always say "ask the staff" -------------------------------------------------- Note added at 26 mins (2013-11-04 10:38:20 GMT) -------------------------------------------------- Please use staff, not wait staff. The only staff obvious to be consulted are the waiters. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
server Explanation: Waiters/waitresses are aptly called servers. They serve your food. |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|