GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:43 Feb 15, 2005 |
Finnish to English translations [PRO] Government / Politics | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Desmond O'Rourke United States Local time: 23:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | designated official plant/designated official bird |
|
designated official plant/designated official bird Explanation: Where a church is concerned (nimikkokirkko), we would say dedicated to a saint or Our Lady. For a municipality, you could say designated official plant of the municipality in question: the capercaillie (wood grouse) is the designated official bird of Central Finland, for example. www.finnishtrans.com -------------------------------------------------- Note added at 1 day 5 hrs 33 mins (2005-02-16 23:17:01 GMT) -------------------------------------------------- I did. Google yields 3,880,000 cases of \"designated official\" in 0.37 s. Whether what is designated is a language, a bird, a plant or whatever is of little consequence. In the U.S. as you probably know, such birds are more often called State Birds, the Cardinal being the State bird of VA. Reference: http://media.keskisuomalainen.fi/luontokuvat/talvilinnut/met... |
| |