GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
04:15 Jun 15, 2008 |
Finnish to English translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: urbom United Kingdom Local time: 08:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | release for sale |
| ||
4 | sales release |
|
sales release Explanation: release = vapautus ---ex: release from the obligation to work |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
release for sale Explanation: "Release for sale" is OK, but I would change the first part to "Receipt of incoming products". |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.